Una de las condiciones de trabajo exitoso con la tecnología informática en nuestro tiempo sin duda fue el conocimiento de Inglés. La correspondencia comercial, la lectura de documentación técnica, las negociaciones con socios extranjeros, y caminando en la web - todo lo que se requiere al menos un dominio de la lengua primaria. Pero, ¿cuántos pueden presumir de un perfecto conocimiento de que ya no tiene que usar un diccionario? Desafortunadamente, la mayoría de nosotros es poco probable que responda positivamente a esta pregunta. Por supuesto, el conocimiento existente es suficiente para comprender el significado de los materiales de Inglés, e incluso llevar a cabo conversaciones sencillas, pero no más. Por lo tanto, en el mundo se producen y están en gran demanda para una variedad de dispositivos para ayudarle a orientarse en un mundo multilingüe. Algunos de estos dispositivos y hoy vamos.
|
Hasta donde yo sé, por primera vez en Rusia, el dispositivo se ha demostrado en la exposición "Comercio y Galería 98 Compañía MacCentre. Sin embargo, incluso antes de que este desarrollo con éxito de la compañía israelí Tecnologías WizCom conseguido en la exposición CeBIT'97 prestigioso "Best of CeBIT'97" Byte revista. Escáner de hoy no son nada nuevo, OCR firmemente arraigada en nuestros discos duros, y los diccionarios electrónicos y traductores desde los tiempos del sistema-ovsky (nota - del sistema, el primer software de traducción al ruso, creado a principios de los 90's de San Petersburgo por PROMPT) continúan su marcha con éxito en equipos de escritorio y más nuevos usuarios. E incluso no es raro, cuando estos tres componentes están instalados en una máquina al mismo tiempo. Sin embargo Quicktionary - un escáner con una resolución de 300 puntos por pulgada (ppp), el reconocimiento óptico de caracteres y el diccionario de 29 000 entradas (o más de 260.000 palabras y combinaciones de más de 15.000), umeschennye en un tamaño de cuerpo compacto con sólo una pluma de grandes recuerdos . Naturalmente, apareció por primera vez en el modelo de mercado permite trabajar sólo con los principales idiomas europeos, pero con el tiempo me llegó el turno a la lengua rusa. Entonces, ¿cómo se trabaja este muchacho? Una vez que se han llevado a cabo una "nariz" del dispositivo de acuerdo a la palabra en el texto en la pantalla integrada LCD muestra el resultado de exploración, que en unos pocos segundos de ser reconocidos y se sustituye por una entrada de diccionario con las traducciones. Para que el reconocimiento era ambiguo, para llevar sin problemas el dispositivo en la página, con la ayuda de rodillos de la guía, y asegúrese de que la línea media de la carta coincide con la etiqueta.
|
Además, el OCR impuso algunas condiciones adicionales: el tamaño de letra debe ser de 8 a 14 puntos, y escaneado la palabra no debe ser superior a 32 caracteres. Sin embargo, creo que estas condiciones se cumplen la mayoría de los textos impresos con los que he conocido en mi vida. Y, y yo podría fácilmente ver esto, Quicktionary comprende no sólo el tipo de letra normal directa en el texto, sino también en negrita cursiva y subrayado las fuentes. Del mismo modo, la hora de elegir el menú (que será tratado más adelante) el modo de "negativo" puede detectar la luz (blanco, amarillo o rojo) las letras sobre un fondo oscuro (negro o azul).
|
Por ejemplo, la inscripción en la portada del libro con el que he probado Quicktionary (James Patterson, "El coleccionista de amantes") hecha con letras amarillas sobre un fondo rojo, que fue capaz de reconocer sólo en este modo.Si realmente se habla de los libros para mí leer la literatura extranjera, incluso bajo la condición de que yo no entiendo una sola de 20 a 30 palabras (que necesariamente conduce a la necesidad de utilizar un diccionario) es ya una tarea pesada. Sin embargo, trate de utilizar para este propósito, Quicktionary, me pareció muy conveniente para este propósito. Especialmente desde que el tiempo de escaneo y reconocimiento es sólo unos pocos (2 a 5, la velocidad de exploración en este caso es bastante elevado y asciende a 40 mm / seg.) Segundos, que es mucho más rápido que buscar la misma palabra en una hinchada Inglés-Ruso diccionario. Para traducir las secuencias más largas de palabras en el Quicktionary es una función de la traducción de la imagen cuando en la pantalla LCD utilizando el cursor seleccionar palabras individuales y recibir la traducción inmediata. Después de esto la misma manera que se puede traducir y las palabras restantes. Además, el dispositivo tiene las características convenientes y útiles, tales como la palabra escrita en algunas partes, que está ayudando en los casos en que la palabra se trasladó a otra línea. Una vez que la prueba se detecta y se muestra en forma de texto (hasta 3 líneas de 20 caracteres) en la pantalla, puede elegir las palabras de pie junto a las entradas o editar la imagen escaneada palabra - las teclas del cursor puede cambiar las letras, siempre va en el alfabeto. En la memoria Quicktionary puede almacenar hasta 75 palabras traducidas, que le permite traducir frases y oraciones, sin usar las operaciones de entrada. Además de trabajar directamente con el texto impreso Quicktionary se puede utilizar en modo de entrada, letra por letra. Para ello se incluye con esta tarjeta especial Opticard, que publicó "clave" para acceder a las letras y los comandos a través de los códigos de barras apropiado. Con Opticard puede introducir palabras que no se pueden escanear (por ejemplo, los signos, los titulares, las calles, palabras de alguien, etc.)
|
La gestión de dispositivos se realiza mediante las siete teclas de función. Uno de ellos se enciende y apaga el dispositivo, mientras que otros, incluyendo las teclas Esc, Enter y teclas de flechas para desplazarse por el menú de dispositivos integrados. El menú es bastante extensa e incluye los siguientes elementos:
- Historia. Esta opción muestra una lista de las anteriores palabras escaneadas (hasta el 75, como ya se mencionó);
- Ver las palabras de vecinos en el diccionario. Esta opción muestra una lista de artículos que están en el diccionario al lado de la palabra seleccionada y se puede ver;
- Introduzca una palabra nueva. Esta opción le permite introducir una nueva palabra al diccionario con claves;
- Contraste. Con esta opción se puede ajustar el contraste de la pantalla;
- tiempo de corte. Le permite configurar el intervalo de tiempo después de que el dispositivo no utilizado se apagará automáticamente.
- Diestro / zurdo. Le permite activar estos modos para las manos derecha e izquierda. En consecuencia, los cambios y la dirección de la exploración (a la derecha - izquierda a derecha y de izquierda - derecha para los zurdos). Además, la tarjeta Opticard, que se mencionó anteriormente, uno de los lados es el mismo para la izquierda y una mano derecha.
- Compruebe las pilas. Realmente útil opción aparecerá emigraron aquí desde las computadoras de mano, lo que permite una estimación visual de la carga de la batería y también ver la tensión que se publicará a las baterías. Dicho sea de paso, la unidad a cargo de tres pilas AAA y el formato, que, según el testimonio de los desarrolladores, debería ser suficiente para alrededor de 3.000 exploraciones;
- menú Idioma. Le permite seleccionar el idioma del menú (Inglés / Ruso);
- De la Información. Aquí puedes ver información sobre el Quicktionary, incluyendo el número de versión del programa y de sus autores. Juntos por la información que el dispositivo utiliza un sistema de reconocimiento muy efectivo llamado OCR-on-a-Chip, que para las Tecnologías de WizCom ha desarrollado una ligadura empresa, que en unos pocos años atrás se fusionó con la antigua. Según los desarrolladores mismos, el programa requiere un total de constante 500-1100 kilobytes y 64 kilobytes de RAM.
El dispositivo está completamente solución completa, independiente que no tiene ningún tipo de interfaces para comunicarse con el mundo exterior. Por lo tanto, excluye la posibilidad de su conexión a dispositivos externos para descargar diccionarios adicionales. Pero ésta es probablemente la menos sólo o más importante del dispositivo. ¿Quién será el consumidor más probable de la misma? Creo que, Quicktionary puede ser una herramienta útil asistente para trabajar tanto con la documentación técnica (sujeto a la disponibilidad de diccionarios especializados), y al aprender un idioma extranjero o simplemente mediante la lectura de publicaciones periódicas y no periódicas en su idioma original. Fuentes de Materiales:
PalmQ en línea
Los autores, la traducción:
Oleg Krulikovsky